9 g- B$ Z9 J Y感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:5 R2 H" q# P* G2 f4 v8 J. E3 J
https://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556 ! h: }+ V9 A4 l, A- `1 F. j1 L* [, d, t' `# h6 A; v
翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢 O+ |( S2 N0 N/ a( g" H7 A( Y2 [ # F1 F: M" L9 }" G# [2 g2 e& l5 h0 F' e8 h# x8 W
文章试读部分:Fragments记忆碎片 $ @8 g9 n. ?+ v# X; EThe otter awoke, confused.3 S& R0 D( C0 C5 v( {, Z+ b( e0 F
水獭醒了,感到十分困惑。 $ L: y% i; Q! NHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented. O8 X* u8 r' K" Q
坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。 - p. x4 W' B( l" JThe otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.8 ?7 g6 S- W- n6 B6 h4 k
水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。 * F- O C% b) j0 I8 OWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm. + c) }4 W$ V# {他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。: z0 e2 s! h3 j% B
Another question arose. Who am I? $ q! t' u/ {" U, Y# I另一个问题出现了。我是谁?+ x. E% O w2 f8 \- U Z. f
The only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...: @# x' C/ R& Z9 I u9 [1 n, ?. _) p
想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁... 1 X* o* L2 E( D6 o+ f, SHe looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.) a2 V# F8 X9 p. H
他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。7 G) @# K" _( `! F: f. \: V
9 i/ _% T$ d. a( w( M K) w- @; i( p: t$ `3 u
5 B# W6 k+ P* W$ K/ L) O