4 W1 y3 C1 ?% A, A# T/ l* j翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢 ! E8 i4 \$ _: M9 l: I) ]" ]4 r. \3 A9 A+ k8 e+ L5 i+ g
- T( k7 Y& g o$ m+ x
文章试读部分:Fragments记忆碎片 3 a( {) l* o1 P0 Q, s3 i- `The otter awoke, confused.1 q) q/ F8 b4 G* d
水獭醒了,感到十分困惑。" L; F6 c$ c# h9 H. R9 ]9 ^" j5 i
He sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.& {3 i5 ?: H$ i2 U6 f
坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。 6 b e* {* |) MThe otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.0 c2 |0 d: b. E6 ?1 \
水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。 , o$ ~6 m4 j3 q) R- [/ mWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm. ( W2 b9 r4 m {: c) ?他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。 - U3 P& |6 w; ^" g) [Another question arose. Who am I?" u8 I/ Z% b: b* B, ^
另一个问题出现了。我是谁?' y! L; A x2 o# t
The only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was... 6 l* O; j2 u7 i' i8 b5 o5 i想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...2 }1 s5 f8 G: Q9 p, F6 |0 F
He looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard. 1 z* x+ V% }1 z. O2 y3 E他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。5 w/ b7 r& r. m, z6 E# [" {
+ B F. `& ?: C( n2 K" _
# e T! m1 A1 @+ i+ Y( `' v6 S; G5 f: c7 O, b' f/ x) ~