阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
作者名称: |
Cyberklaw |
是否完结: |
完结 |
小说状态: |
转载 |
文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。
9 N' Y8 A7 n1 n: f7 s) E+ |% q Y* X# g0 e% j! U6 x7 q
" b2 s. Y; a& C X! H感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:. X4 c; @% d& U7 e& C3 o4 Q/ j
https://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556: z8 H2 `8 @( k- s$ `
+ o7 `4 Z2 E4 J0 V3 h& a' m# o2 f
翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢
( P3 t1 M8 w( q6 z- K9 R
j6 S: U/ H8 s; v) P& T; t2 P: \4 F8 V% R. W
文章试读部分:Fragments记忆碎片0 y$ n' \& a7 v) E6 K% E: v
The otter awoke, confused.
3 m) E& N% v! L( h$ J# X: z水獭醒了,感到十分困惑。
! ^; ?; v/ [+ I" ~3 qHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.
1 ?. t3 ~- `9 H% _坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。
K {& x. d' ?- e( T" }The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.
, h# Z% B( R e2 k. l8 n水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。, G0 G# K2 x$ C; _4 ~" I( G% ]9 s
Where was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm. p$ b Z, g' T' {
他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。0 u3 t" S* n/ Q# F
Another question arose. Who am I?
0 e/ j. c) n+ \# P: ^7 Z1 d另一个问题出现了。我是谁?
! F- l0 v" D% Z0 E; h! RThe only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...
+ x8 C4 A% j3 J6 o想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...4 t5 r8 Z' E# g2 |: T) b4 O' U
He looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.7 P; U; d0 c2 p4 { l
他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。3 _% N9 p& i. M3 X8 q
0 a$ N d6 F1 C1 {- A
1 q( B" h* @: }* ~% ^5 b
: l9 O ?% S& V+ f. z# o- i |
|