阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
作者名称: |
Cyberklaw |
是否完结: |
完结 |
小说状态: |
转载 |
文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。- \% e% [" v t
9 C, ^' ^$ G- H# |& I0 C O5 M3 ~1 H7 C8 k5 l# l2 K
感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:, ^- y4 D# l7 n8 {4 A, T9 W* Q- H
https://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=1595564 F' m. A* ]. G+ \3 B
2 R e. o& k" z1 X6 w* u" F, t, ]& A翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢
! }5 S, J) M. S& X9 D
! x, K1 h& b1 H7 H8 T6 e
4 B: k% M) p8 n% ?0 @文章试读部分:Fragments记忆碎片
O" X& B9 L3 w6 @. @The otter awoke, confused.7 `* }5 @9 t8 N6 d6 \2 A
水獭醒了,感到十分困惑。
' r4 F$ w7 A1 q- I+ aHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.
) f- G" J* Z k4 ]% L# G9 o坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。4 T0 n. {$ ]( G0 s4 M* ^+ T* L# u3 d
The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.
( m/ r; a$ w7 O; F' U" ?, r; s水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。
3 @! F$ e, F& M' f- [- bWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.
' e' R7 @9 }: G' _4 V; x# h他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。7 B$ W5 j- W% X7 N/ a/ j
Another question arose. Who am I?
- `) Y0 [) i$ S8 V$ [另一个问题出现了。我是谁?$ z D3 E$ A* U
The only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...
5 m* U" Q3 n V$ x想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...
0 M) P- e; C \( } m+ }# l3 THe looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard., w9 v1 A( R8 _2 K8 C6 T1 p( e
他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。 ` r9 r# G- v0 L. @
( x! s3 B8 M; [# C1 v
5 U% C2 w$ V. s( b8 |5 m/ g
- F! q _8 @1 Z( B- P7 A0 i
|
|